06/18/2026
Rain or shine, we've got Father's Day covered!
Join us Saturday, June 20th for food trucks along the Trasimene Heritage Walk, a brand-new splash pad mural, and all the room kids need to run wild at Airport Playground. Good food, fresh air, easy day. Dad's earned it.
_____
Des plans pour la fête des Pères? Venez passer la journée à Currie.
Ce samedi 20 juin, de 10 h à 14 h, venez profiter des camions de cuisine qui s’installeront le long de la promenade patrimoniale Trasimene, de la toute nouvelle fresque murale près de l’aire de jeux d’eau et du vaste espace de l’Espace de jeu l’Envol où les enfants pourront courir librement. Bonne bouffe, bonne fraîcheur et bonne compagnie! Papa mérite un peu de répit cette année.
06/12/2026
Looking for something to do Father’s Day weekend?
Stop by Currie on Saturday, June 20th, and enjoy food trucks along Trasimene Heritage Walk, check out the new splash pad mural, cool off at the splash pad, and let the kids run around at Airport Playground. It’s the perfect way to spend a summer day with the family.
_____
Vous cherchez une activité à faire pour la fin de semaine de la fête des Pères?
Faites un saut à Currie le samedi 20 juin pour profiter des camions de cuisine le long de la promenade patrimoniale Trasimene, découvrir la nouvelle fresque murale, vous rafraîchir à l’aire de jeux d’eau à côté et laisser les enfants s’amuser à l’Espace de jeu l’Envol. C’est parfait pour une journée estivale en famille.
05/26/2026
This is your reminder that the Currie Night Market is happening this weekend! Join us May 29th starting at 4pm along Trasimene Heritage Walk for an evening filled with local vendors, food trucks, games, and live music, all in the heart of our community. Bring the whole family, and we'll see you there!
_____
Nous vous rappelons que le marché de nuit de Currie se tiendra ce week-end! Joignez-vous à nous le 29 mai à partir de 16 h le long de la promenade patrimoniale Trasimene pour une soirée animée avec des vendeurs locaux, des camions de cuisine de rue, des jeux et des prestations musicales, le tout au cœur de notre quartier. Venez en famille, on vous attend!
05/16/2026
Did you know Currie has a sister community just next door? Garrison Woods was the first neighbourhood developed on the former CFB Calgary site, and it's just a short walk or bike ride away. Pop over to grab groceries at Safeway, pick up a fresh bake at Cobs, sit down for a meal at Annabelle's Kitchen, and finish it off with a cone at Village Ice Cream. Two great communities, one easy afternoon.
_____
Saviez-vous que Currie a une communauté sœur juste à côté? Garrison Woods a été le premier quartier construit sur l’ancien site de la base des Forces canadiennes à Calgary, et il n’est qu’à quelques minutes à pied ou à vélo. Passez faire vos courses chez Safeway, achetez des pâtisseries fraîches chez Cobs, savourez un repas chez Annabelle’s Kitchen, puis terminez le tout en beauté avec un cornet de crème glacée chez Village Ice Cream. Deux superbes quartiers qui se visitent facilement en un après-midi.
05/05/2026
Mom, grandma, sister, aunt, friend, whoever she is to you, deserves a beautiful morning out! Celebrate her with delicious brunch at The Inn on Officers' Garden, where great food meets one of Currie's most historic settings. After, take a stroll through Officers' Garden and Alexandria Park and soak up the fresh air.
Book your table today!
_____
Maman, grand-mère, sœur, tante, amie… peu importe votre lien avec elle, elle mérite une belle sortie matinale! Fêtez-la avec un délicieux brunch au Inn on Officers’ Garden, où une cuisine raffinée vous est offerte dans un cadre historique à Currie. Ensuite, profitez de l’air frais en faisant une promenade sur place et dans le parc Alexandria.
Réservez votre table dès aujourd’hui!
04/10/2026
A Piece of History - Dog Edition!
Meet Muggins. A fluffy white Spitz from Saanich, BC.
With two small donation boxes tied to his back, Muggins walked the streets of Victoria, BC, raising what would equal to more than $250,000 today for the Canadian Red Cross, wounded soldiers, prisoners of war, and children in need. He visited ferries and hospitals, posed with royalty and generals, and received eight medals for his hard work, reaching as far as France.
At Currie, we’re proud to share stories that honour the layers of our history through our Letters Home installation along Trasimene Heritage Walk. Learn more about Muggins and other inspiring military figures by exploring the walk for yourself.
_____
Un morceau d’histoire, édition canine!
Voici Muggins, un spitz blanc tout doux originaire de Saanich, en Colombie-Britannique.
Deux petites boîtes de dons attachées sur le dos, Muggins arpentait les rues de Victoria, en Colombie-Britannique. Au cours de sa carrière, il a récolté ce qui équivaudrait aujourd’hui à plus de 250 000 $ pour la Croix-Rouge canadienne, les soldats blessés, les prisonniers de guerre et les enfants dans le besoin. Il a visité des traversiers et des hôpitaux, posé avec des membres de la famille royale et des généraux, et reçu huit médailles pour son travail, qui a été salué jusqu’en France.
C’est une fierté pour Currie de mettre en valeur des facettes de son histoire dans l’installation Lettres aux proches le long de la promenade patrimoniale Trasimene. Pour en savoir plus sur Muggins et sur d’autres figures militaires inspirantes, faites la promenade!
04/05/2026
Wishing you an egg-stra special Easter from everyone in Currie! May your weekend be filled with bright smiles, sweet surprises, and plenty of fun.
_____
Tout le monde à Currie vous souhaite un merveill-œuf week-end de Pâques! Que votre fin de semaine soit remplie de sourires radieux, de belles surprises et de plaisir à profusion.